诺贝尔文学奖大热门 他们的作品你读过吗?
诺贝尔文学奖大热门 他们的作品你读过吗?
阿特伍德的作品《使女的故事》。
每年一进入10月,诺贝尔文学奖的话题就开始升温。相比于理解门槛比较高的物理奖、生物奖,似乎人人都可以发表点儿意见的文学奖,被关注的热度最高。随着2020年诺贝尔文学奖揭晓日期的临近,文学爱好者最好不要仅仅知道一些热门作家名字,每年除了唯一的诺贝尔文学奖获奖人之外,其他能够成为热门预测人物的,也都是值得深入了解、阅读的实力高手作家。
“加拿大文学女王”阿特伍德:
严肃文学也能“出圈”
代表作品:《使女的故事》
加拿大女作家玛格丽特·阿特伍德,是一个特别不容忽视的存在。作为近年加拿大文学崛起的代表人物之一,阿特伍德曾获得2000年布克奖。布克奖是当代英语小说界的最高奖项,也是世界文坛上影响最大的文学大奖之一。而且她的小说虽是严肃小说,但因为被改编成电视剧而拥有“出圈”的大众粉丝。
阿特伍德最有影响力的作品就是反乌托邦作品《使女的故事》,在出版三十年后突然大卖,成了全球畅销书。《使女的故事》是一部未来小说,描写的最远时间距小说写作时间两百多年。一位在基列不幸沦为“使女”、后来侥幸逃出的女性,录在磁带里的声音被几名历史学家发现,讲述了发生在那个时间之前的故事,即主人公在未来21世纪初的亲身经历,其间夹杂着主人公对20世纪80年代生活的大量回忆与反思。
像《使女的故事》这样的小说,在西方批评界也被称为思辨意味颇浓的“悬测小说”,它描写的是未来之事,却不是通常意义上的科幻小说。未来小说尽管含有科幻成分,但具有强烈文化内容。它讲述已成历史的未来,从而使它具有可企及性。阿特伍德说,《使女的故事》中使用的所有细节都是曾经在历史上发生过的。换句话说,它不是科幻小说。阿特伍德笔下的基列国绝非空穴来风。正如所有的未来小说一样,它的叙述时间立足于某个未来时刻,讲述在那个时刻已成往事的未来。它属于未来,但故事离我们却不是遥不可及。而可企及性,正是未来小说的着眼点——按照当今社会的现状,发展下去,就会如何如何。
1939年生于渥太华的阿特伍德,求学走的是笔直正统的学院路线:多伦多大学的学士,剑桥的硕士,先后两次在哈佛攻读博士,最终因没时间完成论文而放弃学位——但这段经历显然没有妨碍圈内对其学术成就的肯定,如今,仅授予阿特伍德“荣誉博士”并礼聘其任教或“驻校写作”的各国名校就有10多所。阿特伍德的创作之途可谓一路高歌,19岁即发表第一首诗作,自上世纪60年代中期便以持久旺盛的创作力不给评论界和读者以任何淡忘她的机会。14部诗集、11部长篇小说、5部短篇小说集和3部文学评论都是结结实实的力作,外加散见于各大主流媒体的影视、戏剧及儿童文学作品,足将阿特伍德在各个文学领域“全面发展”的风貌勾勒得令人心生敬畏。
近些年来,阿特伍德获诺奖的呼声越来越高。她的读者也期盼着荣耀时刻的到来。甚至有人连给阿特伍德的授奖词都预想出来了,并猜测她会喜欢:“当玛格丽特·阿特伍德搬开压在文字与心灵上的顽石,展现在世人面前的,是一个既广阔无垠又纤毫毕现的世界,一个突破了时空、性别和文体的世界”。
91岁米兰·昆德拉:
离诺贝尔文学奖不远了?
代表作品:《不能承受的生命之轻》
2020 年 9 月 20日,卡夫卡协会主席弗拉迪米尔·泽莱兹尼宣布,捷克作家米兰·昆德拉获得今年的卡夫卡奖。米兰·昆德拉现居巴黎,他通过电话回应自己获奖的消息:很高兴接受这个奖项,对此感到很荣幸。
现年91岁的昆德拉出生于捷克,1975年以来一直生活在法国。泽莱兹尼说,评委团非常欣赏昆德拉毕生的作品,他的作品被翻译成了40多种语言,为捷克文化作出了非凡的贡献。昆德拉自20世纪90年代以来一直用法语写作,他在中国有较大名气,作品包括《玩笑》(1967年),《不能承受的生命之轻》(1984年),《笑忘书》(1978年)和《不朽》(1990年),《庆祝无意义》(2013年)等。尤其是《生活在别处》《不能承受的生命之轻》,在中国有大量的读者粉丝。《不能承受的生命之轻》首次出版于1984年,小说描写了托马斯与特丽莎、萨丽娜之间的感情生活。但它不是一个男人和两个女人的三角爱情故事,而是一部哲理小说,把读者带入对一系列人性问题的思考中,比如轻与重、灵与肉。
文章来源:《文学评论》 网址: http://www.wxplzz.cn/zonghexinwen/2020/1008/336.html